Would it be better if we have BOTH classifications for English and Chinese?
i.e. for English: It's your version in #1
for Chinese, we may group the words which have similar meanings.
for instance, 傷心的: Dejected, Depressed, Upset and so on
moreover, remorseful does not mean '傷心的', it describes the feeling of deep regret
後悔, 懊悔, 自責. |